Flower Travellin’ Band – House Of The Rising Sun

Flower Travellin’ Band – House Of The Rising Sun

音乐试听:

音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。

说来略囧,我对新奥尔良的感性认知,除了烤翅之外,可能只能算上这首歌了。这是一首老得掉光牙的歌,被无数民谣大咖比如鲍勃·迪伦、琼·贝兹等翻唱过,也曾被The Animals这样的伟大先驱演绎成布鲁斯摇滚经典,还有无数的流行偶像小粉头,至今依然纷纷为之献声不已——《日升之屋》,就这样在西方流行乐坛上成了“不落的太阳”和“不倒的钉子户”。它的原版据说是十九世紀末新奥尔良的底层黑人所创作,“日升之屋”是当地一家妓院的名字。歌曲讲述了一个黑人贫民窟孩子为了生计而误入歧途的故事,有点类似于我们明代话本的“三言二拍”。

而在东方,这首叙事型的歌曲受到的礼遇则略显另类:原本草根生活的粗俗和愤懑,变成了邪典祭司的哀怨与泣诉。Flower Travellin’ Band,中文译名为“鲜花旅行团”。一个无比灿烂美好的名字,盛开在七十年代初的日本,走的是前卫、迷幻但流行偏多一点的金属路线。早期主要以翻唱欧美摇滚经典为主,什么Janis Joplin、 Jimi Hendrix、Jefferson Airplane统统拿来就唱,学啥像啥,西方嬉皮浪潮就这么拍到了东方岛国的沙滩上。乐队的正式起步,应该是主唱乔山中加入之后的1970年。这一年,他们的处女作《Anywhere》面世,依然是翻唱,把Muddy Waters、King Crimson、Black Sabbath这些教父级的大神请来狠狠地致敬了一番。乔山中唱功十足、高音惊人,乐队的整体演奏水平也毫不逊色于西方,着实让人惊艳。

而我个人,在整张专辑的五首曲目当中,最倾心于这首《House of the rising sun》。原因一开始就说了,它被翻唱得很特别,很有味道,但绝对不是快餐店里的烤翅味。婉转清脆的鸟鸣啾啾置于歌曲的开头,仿佛唤醒的是一个平淡无奇的乡村早晨,继而吉他和弦像小溪一样淙淙淌过,又让我怀疑进入了Pink Floyd的迷幻音界。这个开场就这么在平静中持续了两分多钟,才被主唱的喑哑的两行低声打破。而这时,我才发现“迷幻”其实是错觉,这不是在吟咏,而是压抑得太久的情绪就这么踉踉跄跄地站到了声线的前排。乔桑的音色一打开,嘹亮而又妖冶,又好像有Ozzy Osbourne和Robert Plant附体,再加上有点生涩的英语发音,故意拉长拖延的唱法,简直如泣如诉,绕脑不绝。而在这妖声的背后,吉他淡定始终的演奏以及轻微敲击的嚓声,似乎在刻意保持着距离,从而保留着这个故事应有的悲伤叙事基调。Flower Travellin’ Band就在这样的明暗交替中,以东方民族特有的克制方式完成了一次对西方民谣的悲情阐释。不信可以去听听西方音乐人的翻唱,他们要么注重于歌词的叙述性(早期民谣),要么注意音乐的多元性(后期摇滚/流行),在演唱上却很难达到乔山中的细腻和阴柔——尽管这张专辑的封面充满着浓浓的西式嬉皮味,这大概也是时代无法摆脱的烙印吧。

Flower Travellin’ Band的原创力体现在第二张专辑《Satori》上,他们的迷幻与前卫因此得到牛X级别的称道。但在1977年,乔山中一改前卫摇滚人形象,在电影《人证》中献声并现身,留下了风靡整个中国大陆并传唱至今的《草帽歌》。当那句“Ma ma, do you remember……”又一次唱起的时候,我这才突然明白,原来我在《日升之屋》里听到了童年熟悉的那个声音,缠绵悱恻,柔肠寸断……根本无须去明白歌词的含义,那个声音早已带着情感喷薄而出。2011年,64岁的老乔因患肺癌病故,也是隔了许久才从网络上知道。当时,找来森村诚一的小说、佐藤纯弥的电影重温了一遍,直到《草帽歌》的旋律重又响起,这个混血儿的独特声音印象便再也抹不去了。

There is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it’s been the ruin of many a poor boy
And God I know I’m one

My mother was a tailor
Sewed my new blue jeans
My father was a gambling man
Down in New Orleans

Now the only thing a gambler needs
Is a suitcase and trunk
And the only time he’s satisfied
Is when he’s on a drunk

Oh mother, tell your children
Not to do what I have done
Spend your lives in sin and misery
In the House of the Rising Sun

Well, I got one foot on the platform
The other foot on the train
I’m going back to New Orleans
To wear that ball and chain

There is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it’s been the ruin of many a poor boy
And God I know I’m one

以泪洗面

2015.01.15.

本篇文字为“暖房”作者原创,转载或使用整体或任何部分内容,请标明出处。

The Offspring – When You’re In Prison

Ministry – Bad Blood

Filter – Miss Blue

Elton John – Goodbye Yellow Brick Road

Det Vackra Livet – Barn Av En Istid

Coil – Tattooed Man

Anna Ternheim – No Subtle Man

Lee Konitz – On Green Dolphin Street

Timonium – Self Evidence

The Twilight Sad – And She Would Darken The Memory

Sambassadeur – Albatross

山本邦山 – 银界

Charlie Parker – Lover Man

Asgeir – Head In The Snow