The Cranberries – Dying In The Sun
The Cranberries – Dying In The Sun
音乐试听:
音频片段:需要 Adobe Flash Player(9 或以上版本)播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。
什么是忧郁?
2007年,有一部名叫《厄夜三十》的吸血鬼题材片子,它的结尾却给我留下了太深的印象:已变成吸血鬼的男主人公倚靠在爱人的怀中,两人在悬崖边紧紧相拥,迎接极夜周期结束后的第一天曙光。缓缓升起的太阳洒下光线,吸血鬼的肌肤在炙烤之下寸寸焦黑、片片发白,身披灿烂金光的死神最后留给这个世界的,是黑蝴蝶般仓惶逃遁、四散飞去的尸身粉末…
后来,一听到这首《Dying In The Sun》,脑中的第一反应便是这个画面。这是爱尔兰乐队The Cranberries在专辑《Bury the hatchet》(言归于好)中格调最为舒缓抒情的一首。主唱Dolores放弃了她那许多人在疯狂模仿的招牌唱腔,正襟危坐,轻敲琴键,浅吟低唱,唱那些生命中曾经消逝的一切。是失落,是无助,是怅惘,还是诸多说不清、道不明的沉沉思绪?
我说,这便是忧郁。它像那濒死的吸血鬼身上忽忽飘出的残烬,又像清明时节纷纷扬扬、漫天飞舞的金纸余灰,在一个阳光明媚的早上或者午后,将你从高高的楼顶拽入深深的、甜美的黑暗之中。
Do you remember
The things we used to say?
I feel so nervous
When I think of yesterday
How could I let things
Get to me so bad?
How did I let things get to me?
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying [x2]
Will you hold on to me
I am feeling frail
Will you hold on to me
We will never fail
I wanted to be so perfect you see
I wanted to be so perfect
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying in the sun
Like dying [x2]
以泪洗面
2011.02.22.
本篇文字为“暖房”作者原创,转载或使用整体或任何部分内容,请标明出处。